Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Nov 2013 at 05:49

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

ショップ開設記念として、spray gunをお買い上げのお客様に限り「Iwata air regulator」を$20で販売させていただきます。この機会をお見逃しなくご利用ください。
※spray gunひとつご購入につき「Iwata air regulator」がひとつご購入いただけます。「Iwata air regulator」のみのご購入はできませんのでご容赦ください。
私たちは世界的にも品質が高いと有名なanest iwata製品を中心にどこよりも安く販売しております。

English

We would like to sell the “Iwata air regulator” at20.00$ as a memory of shop opening but only those customers who purchase the spray gun.
*the customer who purchases on spray gun can purchase one “Iwata air regulator”. Please be informed that we do not sell only regulator. We have been selling products especially the world well-known Anest Iwata at best prices.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.