Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 1 Review / 03 Nov 2013 at 02:38

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 60 ・Graduated from Keio University, Degr...
English

You are welcome!
What is your Paypa email address? We will send you an invoice.
Item is in stock and ready to ship.
You will receive a USPS shipping confirmation from USPS.com upon shipping.
Thank you again!
Jack

Japanese

お役にたてて光栄です!
Paypalのメールアドレスは何ですか?インボイスをお送りします。
商品は在庫してあり、すぐに出荷可能です。
発送するに当たり、USPS.comより確認が入ると思います。
宜しくお願い致します!
Jack

Reviews ( 1 )

risurisu 61 日本語が母語で、英語とドイツ語ができます。 英語:2011年7月にiBT...
risurisu rated this translation result as ★★★★★ 03 Nov 2013 at 02:45

Thank you again! をよろしくお願いしますと訳したのがすごいと思いました!勉強になります。

ayaka_maruyama ayaka_maruyama 03 Nov 2013 at 02:47

ありがとうございます :)

Add Comment
Additional info: eBay