Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 31 Oct 2013 at 17:21

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

※上の認証ウィンドウの「User name」とは別のものです。

ログインが成功すると、「Order Entry Page」が表示されます。


このページで、翌月以降3ヶ月分の注文内容を入力し、毎月10日までに発注を完了して下さい。
発注数を入力後、「Check Your Order」を押して確認画面へ進んで下さい。
翌月の発注数、翌々月の予定発注数、翌々々月の予想発注数の3ヶ月分を入力することができます。必ず3ヶ月先の生産分まで入力するようにしてください。

English

*It is different from the "User name" in the window above.

When you log in successfully, you'll see a "Order Entry Page."

Input your order for the next 3 months on this page.
Please complete your orders by the 10th day of every month.
After inserting the quantities, press "Check Your Order" to proceed to the next screen.
You can input the estimated quantities for each of the next 3 months.
Please make sure to input the manufacturing quantities for the next 3 months as well.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Webページの操作説明マニュアルです。