Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 52 / 1 Review / 30 Oct 2013 at 16:30
Japanese
あなたのお店の服を買いたいと思っています。
韓国の服として日本で販売するので、タグのことが気になります。
タグはついていますか?
ついているとしたらタグは何語ですか?
ローマ字?中国語?
私は中国語がついていない服が欲しいです。
お手数おかけしますがよろしくお願いいたします。
Chinese (Simplified)
我想购买贵店的衣服,
并作为韩国服饰在日本贩售,有点在意衣服上的标签。
请问衣服上有贴标签吗?
如果有的话标签上是什麽语言?
罗马字?还是中文?
我想购买没有中文标签的衣服。
再麻烦您替我留意一下,静候回音,谢谢。
Reviews ( 1 )
jasmine_66
50
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★
31 Oct 2013 at 11:13
original
我想购买贵店的衣服,
并作为韩国服饰在日本贩售,有点在意衣服上的标签。
请问衣服上有贴标签吗?
如果有的话标签上是什麽语言?
罗马字?还是中文?
我想购买没有中文标签的衣服。
再麻烦您替我留意一下,静候回音,谢谢。
corrected
我想购买贵店的衣服,
并作为韩国服饰在日本贩售,有点在意衣服上的标签。
请问衣服上有附标签吗?
如果有的话标签上是什麽语言?
罗马字?还是中文?
我想购买没有中文标签的衣服。
再麻烦您替我留意一下,静候回音,谢谢。
This review was found appropriate by 100% of translators.