Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Oct 2013 at 21:30
Japanese
<strong>荒井:</strong><br></br>雇用の流動化を目的とした規制緩和が進むことは、人材業界にとっては追い風になると認識しております。
English
<strong>Arai:</strong><br></br>We recognize that proceeding deregulation for the purpose of increasing mobility of employment is a tailwind for the human resources industry.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
Raw Text: <strong>荒井:</strong><br></br>雇用の流動化を目的とした規制緩和が進むことは、人材業界にとっては追い風になると認識しております。
Raw Text: <strong>荒井:</strong><br></br>雇用の流動化を目的とした規制緩和が進むことは、人材業界にとっては追い風になると認識しております。