Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 29 Oct 2013 at 20:00

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

<br></br> 障がい者雇用支援サービスも、適切な仕組みと技術を導入することで、農業や知的障がい者の雇用ノウハウがない企業でも、農業を活用して障がい者を雇用できることを可能にしました。

English

<br></br> In the services to support the hiring of disabled people, we have enabled the companies without the knowledge to engage in agriculture and hire mentally disabled people, by introducing a suitable system and technology

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info:

Raw Text: <br></br> 障がい者雇用支援サービスも、適切な仕組みと技術を導入することで、農業や知的障がい者の雇用ノウハウがない企業でも、農業を活用して障がい者を雇用できることを可能にしました。