Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 61 / Native English / 1 Review / 27 Oct 2013 at 14:17
Japanese
商品のお届けに大変お待たせしておりまして申し訳ございません。
私たちはすでに商品を発送しておりますので、もう少しお待ちください。
もしあなたが必要でしたら、追跡番号をお知らせしておりますので、最寄りの郵便局でお荷物の状況をお問い合わせいただけます。
どうぞよろしくお願いいたします。
English
Many apologies for the delay in the delivering the product.
We have already shipped the product out, so please be patient just a little while longer.
If you need, we can provide you with a tracking number and you can inquire about the status of the package at your nearest post office.
Best regards.
Reviews ( 1 )
cali_osaka rated this translation result as ★★★★★
06 Mar 2014 at 23:03
no mistakes
Thank you for your review. Appreciate it.