Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 May 2011 at 08:40

junnyt
junnyt 52
Japanese

変更情報を入手する必要があります。顧客に影響が無いかの事前確認のためです
文書を閲覧可能にして欲しい。文書情報を確認する必要があります

English

We need to get the modified infomration.

That's because we want to confirm if it affects the customers and would like you enable me to browse the documents.
We need to confirm the documents' information.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.