Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We need to get the modified infomration. That's because we want to confirm...
Original Texts
変更情報を入手する必要があります。顧客に影響が無いかの事前確認のためです
文書を閲覧可能にして欲しい。文書情報を確認する必要があります
文書を閲覧可能にして欲しい。文書情報を確認する必要があります
Translated by
happytranslator
It is necessary to acquire altered information in order to check the influence on customers in advance. I wish you to make the document accessible.It is necessary to check the document information.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 66letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.94
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
happytranslator
Starter