Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 May 2011 at 12:32

ginsaku
ginsaku 50
English

Google’s Korea Office Raided By Police

The business of collecting user data continues to be a very dangerous one, as news today tells of Google in hot water with South Korean police on the suspicion that it unlawfully collected users’ location data.

The controversy centers on AdMob, Google’s mobile advertising network, as one South Korean police official explained:

“We suspect AdMob collected personal location information without consent or approval from the Korean Communication Commission.”

Japanese

グーグルの韓国オフィスは警察による家宅捜索を受けた。

本日のニュースにて、グーグルは警察がグーグルが違法にユーザーの位置情報を集めたと疑っており、グーグルは苦境に立たされていると伝えている。
ユーザーのデータを継続的に取得し続ける彼らのビジネスは非常に危険である。

グーグルのアドネットワーク(広告網)であるサービス、“AdMob”が議論の中心だ、
我々警察は韓国通信委員会の承認、同意が無い状態でAdmobがユーザーの個人的な位置情報を取得していると疑っている、と韓国の警察は趣旨を説明した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: conyac Official Request