Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Oct 2013 at 17:01

kanta101
kanta101 50 翻訳は、初めてですが日本語⇔ドイツ語 翻訳に自信あります。
Japanese

順調にいけば10/20までに届くと思います。
しかし、税関ではランダムにチェックがあるのでそこでチェックがあると10/20以降に届くこともありますので予めご理解ください。

German

Wenn es alles in Ordunung ist, wird das bis am 20ten Oktober geliefert .
Aber im Zoll gibt es zufällige Kontrolle also , wenn es da kontrolliert wird , kann es sein , dass das ab 20ten Oktober geliefert wird. Danke für Ihr Verständnis .

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.