Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 15 Oct 2013 at 13:07

kazma
kazma 61 得意分野:ビジネス関連、契約書、金融、会計、新聞記事他 以前の会社で、会...
English

We removed these items from our site because we were notified by the rights owner that the items infringed their rights. Please contact the rights owner directly for more information:

******

If you resolve this matter with the rights owner, the rights owner may contact us at notice@amazon.com to withdraw their complaint. We ask that you refrain from posting items manufactured by this rights owner until you have resolved this matter.

Japanese

権利所有者から、これらの商品がかれらの持つ権利に抵触しているという通知があり、商品を我々のサイトから削除いたしました。詳しくお知りになりたい場合は、直接、権利所有者にお問い合わせください。

******

もし、貴方が権利所有者と本件問題について解決すれば、権利所有者は、そのクレームを取り下げの件で、我々に対し、notice@amazon.com宛て連絡があるかもしれません。貴方が本件問題を解決するまでは、権利所有者が生産した商品を掲載するのはお控えください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.