Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 57 / 0 Reviews / 08 Oct 2013 at 22:13
Japanese
こんにちは。
メール有難うございます。
なるべく、早めに出荷をお願いしたいので、
先に残金の振り込み手続きを致します。
packing listとshipping invoiceにつきましては、
フォワーダーと弊社両方にメールお願い致します。
多分、船便になるかと思います。
弊社フォワーダーにも、御社に連絡を入れるよう伝えておきます。
また、何かございましたら、ご連絡下さい。
English
Hello.
Thank you for your message.
Since I would like you send the product as soon as possible, I am going to proceed with the direct deposit for the rest of the payment.
Please send a message about the packing list and the shipping invoice to both forwarder and our company.
I think it might be by ship.
I will tell our forwarder to contact you.
If there is something else, please contact us.