Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 27 Sep 2013 at 14:36

[deleted user]
[deleted user] 61 コンピューター
English

Phonetically, “Youdiantian” also means “it is kinda sweet.” For now, let’s stay tune for more buzz from the sweet and seemingly plausible idea: a cooking community driving conscious eating through e-commerce.

Japanese

“Youdiantian”という語は発音的には「甘い」ということも意味する。今のところは、料理のコミュニティがeコマースを通じて意識の高い食を推進するという、素晴らしく、そして一見したところ実現性のあるアイデアから聞こえてくるざわめきに耳を傾けようではないか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/09/23/cooking-website-joins-hands-with-organic-farms-to-monetize-user-base/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。