Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Sep 2013 at 21:27

yokohallsworth
yokohallsworth 50 イギリスに2年ほど住んでいましたので英語の読解力はあります。日本語教員とし...
English

Opera, the company behind the Opera and Opera Mini browser, has just launched a new mobile browser for the iPad called Coast. The project first started off when Huib Kleinhout, an engineer and team manager at Opera, proposed to the president of engineering to build a browser specifically for mobile devices. He believed that browsers brought too much of their desktop legacy to the mobile, from the back and forward buttons to the URL search bar.

Why we made a new browser for the iPad from Opera browser on Vimeo.

Japanese

OperaやOpera Mini ブラウザで知られる我社は、iPadのための新しいモバイルブラウザであるCoastをローンチした。このプロジェクトはまずエンジニアでありOperaのチームマネージャーでもあるHuib Kleinhout氏がモバイルデバイスのためのブラウザを具体的に立て直せないかエンジニアリングの会長へ提案したことから始まった。Kleinhout氏はブラウザがあまりにも多くのデスクトップレガシーをモバイル(戻ると進むボタンからURL検索バーに至るまで)にもたらしたことを確信していた。

VimeoのOperaブラウザからiPadのための新しいブラウザが作られた理由。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/09/20/meet-coast-the-internet-browser-built-for-the-mobile-first-user/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。