Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Sep 2013 at 21:58

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Simplilearn offers online training, blended classroom training and exam practice tests 24 hours a day, seven days a week, in over 80 courses across 11 major categories. To date, the company has trained over 75,000 professionals around the world and is arguably the largest certification training provider for working professionals.

The company comprises a team of over 500 full-time professionals. It has a direct presence in 48 countries including the US, Australia, the United Arab Emirates, Singapore, Canada, and India.

Japanese

Simplilearnは、オンラインの訓練、合同授業訓練、試験練習テストを1日24時間、週7日、11の主要カテゴリー、80を超える課程で提供している。現在まで、同社は75000人の専門家を世界中で訓練しており、働く専門家向けでは最大の訓練プロバイダーであることは間違いない。

同社は500名超のフルタイム専門家チームから構成されている。米国、オーストラリア、UAE、シンガポール、カナダ、インドを含む48か国で直接的な操業を行っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/simplilearn-edutraining-service-gets-funding/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。