Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Sep 2013 at 01:08

appletea
appletea 52 翻訳の仕事を始めてから3年になります。 主に学術論文、字幕、ウェブサイト...
Japanese

8/28に注文した商品がまだ届きません。

お手数ではありますが、急いで追跡番号を送って頂けたら助かります。

English

The item that I have ordered on 8/28 hasn't reached yet.

I'm sorry to bother you, but I appreciate it if you could let me know the tracking number as soon as possible.

Reviews ( 1 )

shibata 53 主な経歴、資格状況 1982年3月 早稲田大学 政治経済学部 卒業 ...
shibata rated this translation result as ★★★★ 09 Sep 2013 at 08:05

original
The item that I have ordered on 8/28 hasn't reached yet.

I'm sorry to bother you, but I appreciate it if you could let me know the tracking number as soon as possible.

corrected
The item that I have ordered on 8/28 hasn't been delivered yet.

I'm sorry to bother you, but I appreciate it if you could let me know the tracking number as soon as possible.

Add Comment