Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 27 Aug 2013 at 17:25
Japanese
DATACHはfamicomに接続してつかう機器です。
famicomがないと使えません。
■こんにちは、無事商品が届いてよかったです。
何日も待っていただいてありがとう。商品が届いて私も安心しました。
ほかにも必要なものがあればいって下さい。
■入金確認後、あなたに商品を発送します。EMSやe-packetで発送した場合、あなたに追跡番号を連絡します。到着まで今しばらくお待ちくださいね。
English
DATACH is a device to be used by connecting to famicom.
It can not be used without famicom.
■ Hello, I'm glad the product arrived safely.
Thank you for waiting for several days. I also feel relieved to know it arrived.
If there is anything else you need, tell me please.
■ After confirmation of your payment, I will ship the item to you. If shipment is be done by e-packet or EMS, I will contact you the tracking number. Please wait until its arrival.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
■は入れて翻訳して下さい