Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / 1 Review / 23 Aug 2013 at 01:46

[deleted user]
[deleted user] 53
English

friend,
i have a not received my item,pls tell us what can i do now ?
waiting your reply...
have a nice day


The buyer has asked Customer Support to review this case and make a final decision.

We'll get back to you within 48 hours.

You can view the details of this case in the Resolution Centre.

Japanese

友へ
私はまだ品物を受け取っていません、どうすればよいですか?
返事をお待ちしております。
よい1日を!

購入者は、カスタマーサポートに今回のレビューと最終決定を行うよう依頼しています。

48時間以内に返事をいたします。

あなたは問題解決窓口にて今回の詳細を報告することができます。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 23 Aug 2013 at 10:42

original
友へ
私はまだ品物を受け取っていません、どうすればよいですか?
返事をお待ちしております。
よい1日を!

購入者は、カスタマーサポートに今回のレビューと最終決定を行うよう依頼しています。

48時間以内に返事をいたします。

あなたは問題解決窓口にて今回の詳細を報告することができます。

corrected
友へ
私はまだ品物を受け取っていません、どうすればよいですか?
返事をお待ちしております。
よい1日を!

購入者は、カスタマーサポートに今回のレビューと最終決定を行うよう依頼しています。

48時間以内に返事をいたします。

あなたは問題解決窓口にて今回の詳細を確認することができます。

Add Comment