Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Aug 2013 at 11:05

mzarco1
mzarco1 50 Hello, I am a translator/interpret...
Japanese

商品を送ったまま連絡せずに申し訳ありません。その後、商品の感触はいかがでしょうか?私は8月22日、23日とシンガポールに滞在予定です。その際ミーティングを持ちたいと考えていますが、いかがでしょうか。ご検討をよろしくお願いします。

English

We apologize for not contacting you after sending out the item. How do you like the product? I will be in Singapore on August 22nd and 23rd. I am thinking to hold a meeting then, but what do you suggest? Please consider this and thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.