Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 0 Reviews / 01 Aug 2013 at 15:34

nick_hallsworth
nick_hallsworth 62 Dear Users of Conyac, My name is N...
Japanese

こんにちは!!

質問ありがとう!!

ベルトが溶けていたということですが、

どのような状態でしょうか??

この商品は新品ですので、壊れているとなるとメーカー側の責任になります。

もし良ければ、写真等を送って頂くことは可能でしょうか??

何卒宜しくお願い致します。

English

Hello!

Thanks for the question!!

What is the state of the melted belt?

Since this is a new item, if it is broken then the maker is at fault.

Would is be possible to send a photo?

Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.