Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 24 Jul 2013 at 22:53

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

私たちは日本の再販業者です。

私たちはアメリカのアマゾンで買った"A”を日本で販売しました。

そして私たちのお客さんに販売した”A”が5か月間使用したら、故障しました。

この場合、御社の補償を受けることができますか?

もしも保障が受けられる場合、何の情報を提示すればよろしいでしょうか?

English

We are a Japanese reseller.

We sold "A" that we bought at American Amazon, in Japan.

Then, the customer who bought it from us used "A" for 5 months and then it broke.

In this situation, can we receive compensation from your company?

If it's possible, what information should we present?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 海外メーカーに不良品の補償について質問の文章です。