Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Jul 2013 at 22:54

googlybear
googlybear 52 Hi there! I have been working as a...
Japanese

私たちは日本の再販業者です。

私たちはアメリカのアマゾンで買った"A”を日本で販売しました。

そして私たちのお客さんに販売した”A”が5か月間使用したら、故障しました。

この場合、御社の補償を受けることができますか?

もしも保障が受けられる場合、何の情報を提示すればよろしいでしょうか?

English

We are a reseller in Japan.

We sell "A" that we bought in Amazon America in Japan.

The "A" that we sold to our customer was damaged after five months of use.

Do we get a warranty coverage in this case?

If we are eligible for warranty, what information do we need to present?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 海外メーカーに不良品の補償について質問の文章です。