Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Jul 2013 at 17:18
[deleted user]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English
Sorry but I think there is an error, I only wanted to buy 1 watch with shipping of 12 USD to Singapore. (98 USD for 1 watch + 12 USD shipping) Can you amend that and I will pay up immediately?
Sorry for the trouble, I may have made an error thinking the first bid has not gone through and did not realise there is a second listing from you.
Japanese
申し訳ありません間違いをしました。送料12米ドルで時計だけを注文した買ったのです。(時計代98米ドル+送料12米ドル)。注文の変更はできますか、そして代金は直ぐに支払うのですか。
ご迷惑をお掛けします。最初の入札で落札できなかったと思っていて、そして2回目の入札があったことに気がつかなくて間違えてしまいました。