Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 62 / 0 Reviews / 09 Jul 2013 at 17:09
Japanese
あなたのおっしゃるとおりです。
本当にごめんなさい・・・
完全に私の確認ミスです。
私は金額を勘違いしていました。
2300ドルが正しい合計金額ですよね?
にもかかわらず、2600ドルを差し引くなんてどうかしていました!
もちろん足りない金額はスグに振り込みます。
$300で間違いありませんか?
English
You are right.
I’m really sorry.
That’s completely my mistake.
I misunderstood the price.
The total price is $2300, isn’t it?
Nevertheless, I said deducting $2600. I don't know what got into me!
Of course, I’ll pay shortfall to your account soon.
Am I correct that’s $300?