Translator Reviews ( English → French )

Rating: 53 / 0 Reviews / 03 Jul 2013 at 15:35

[deleted user]
[deleted user] 53
English

Taking Social Translation to Europe: Conyac at ICT Spring in Luxembourg

Conyac team has just returned from Luxembourg, where we attended the ICT Spring Conference. At the 2-day event we learned about the latest ICT technologies and solutions, listened to inspiring keynotes, met many potential partners and introduced Conyac to the European market.

Luxembourg Trade and Investment Office in Tokyo invited us to attend the conference along with 9 other Japanese startups. Our Japanese group was warmly welcomed by members of the Luxembourg Consulate in Tokyo, Japanese Embassy in Luxembourg, government officials, financial experts and local business leaders.

French

La traduction sociale débarque en Europe: Conyac présent au ICT Spring du Luxembourg.

L'équipe de Conyac vient de rentrer du Luxembourg où elle a participé à la Conférence ICT Spring au Luxembourg. Durant ces 2 jours nous avons appris des dernières technologies informatiques, avons entendu d'inspirants intervenants et avons rencontré plusieurs partenaires potentiels. Nous avons introduit Conyac au marché européen.

Le Bureau du Commerce du Luxembourg à Tokyo nous a invité à la conférence avec 9 autres entreprises japonaise. Notre groupe a très bien été accueilli par les membres du Consulat du Luxembourg à Tokyo ainsi que par l'ambassade du Japon au Luxembourg, les officiers du gouvernement, les experts financiers et les entrepreneurs locaux.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.