Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Jul 2013 at 14:23

[deleted user]
[deleted user] 52 MD, PhD
English

7. Graphic designer

What your business needs is a brand – a logo, a website, some business cards, potentially some print or web advertising, and so on, so you’ll need to find a graphic designer that can turn your vision into something real.

Japanese

7.グラフィックデザイナー

ビジネスに必要なのはブランドだ-ロゴ、ウェブサイト、名刺、印刷物やウェブ広告など。あなたのヴィジョンを現実のものにするためにグラフィックデザイナーが必要だろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/06/27/10-people-you-should-hire-online-today/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。