Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Jun 2013 at 10:44

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

返信先の住所は以下になります。
○○○。
お支払になった料金は、商品が到着後アマゾンを通して返金されます。

バイヤーとセラーは、商品は壊れていない事、商品返品後に購入価格の50%の払い戻しをする事に同意しました。
ですので、A to Z クレームの取り消しをお願いします。

English

The return address is as follows:
○○○.
Your payment will be refunded through Amazon after the arrival of the product .

The buyer and the seller agreed that the product ihas not been broken and the 50% of purchase price will be refunded after the product is returned.
So please cancel your A to Z claim.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.