Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Jun 2013 at 11:01

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

Thanks. Please copy masaki-san and olga at emails above. Thanks

On Jun 17, 2013, at 1:20 PM, "Susan J Creed" <@Travelpro.com> wrote:

Omar, I am doing the Commercial Invoice (Masaki Sato/Tokyo) for Tom Ryan … the order has been picked and should be shipped within the week.

About 88 pieces of Crew 9.

Japanese

ありがとう。上記電子メールのマサキさんとオルガにccしてください。

2013年6月17日午後1時20分、 "Susan J Creed" <@Travelpro.com>は書きました:

オマール、私はトム・ライアンのために商業送り状(サトウ・マサキ/東京)を用意しています … 注文は受付けられており、今週中に送らなければなりません。

Crew 9、約88点。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.