Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Jun 2013 at 12:41

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

今回だけあなたの会社のアカウントを使って発送はできますか?


私は今まで、ジェルを入れて販売していました。

ジェルを入れないとほとんど売れません。

私は日本で薬事法の許可を取らないといけません。


許可までに2カ月はかかります。

そのため年間7000個の販売ノルマは難しいです。

最低5700個に変えていただけませんか?

English

For this time only, can I ship the item using your company's account?

I have been buying gels and reselling them.

Without gel, it hardly sells.

I have to obtain a license under the Medicines Act in Japan.

To obtain the license, it will take two months.

So the sales norm of 7,000 units per year is difficult for me.

Can you please change the norm to 5,700 units?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.