Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Jun 2013 at 00:11

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

返信ありがとう。
理解しました。minAccessDisplayを1にしたら表示された。
すごいプログラムですね。気に入りました。
これで全てのページ遷移を追跡できるプログラムがとても欲しい。

あとAAA.phpのBBBのボタンが動作しない気がするんだけど自分だけでしょうか?

English

Thank you for your reply.
I understood it. It was displayed after I set the minAccessDisplay into "1".
This is a great program! I like it very much!

I would like to have a program with which I can track all the page transitions.

I feel that BBB button of AAA.php does not function, does this occur only to me?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: AAA、BBBの箇所はそのまま翻訳してください