Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 11 Mar 2011 at 21:26

English

hi
i am trying to save on fees.. on my own paypal, there are two tabs under the
send money

Purchase and personal. under purchase, you can send as services or under
personal, you can use any other option..

I know we would do a lot of business, so i am trying to avoid some fees. Is
western union something you will consider.
Thanks

Japanese

こんにちは。
手数料を節約しようとしてるのですが…私のPayPal画面では、送金(send money)の下にタブが2つあります。
購入(Purchase)と個人(personal)です。Purchaseのタブからサービス(service)または、personalのタブからはそれ以外のオプションが選べます。

今後、私たちの取り引きが増えると思うので、できるだけ手数料を節約したいと思います。Western union(ウエスタンユニオン)での送金は検討していただけますか?
よろしくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.