Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Mar 2011 at 09:36

[deleted user]
[deleted user] 50
English

I wanted to confirm that this was your correct address that
I shipped to?
○○
It is what you had listed with Paypal, but
they emailed me to tell me that it was not your correct address, but I am
sure it is an error on their part. So I just wanted to double check with
you.

Japanese

確認したいのですが、私が送ったあなたへの送り先は正しいですか?
○○
Paypalにあなたが載せていたものですが、送り先が正しくないと
Paypalからメールで連絡がありました。でも、私はPaypal側の間違い
だと思っています。なので、もう一度確認したくてお聞きしました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ○○は私の名前、住所です。