Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 28 May 2013 at 10:50

jpenchtrans
jpenchtrans 52 こんにちは。 英語、中国語を母語としています。大学教育は日本人から受けま...
Japanese

これらの商品をお探しですか?
おそらく見つけることが出来ると思います。

ただ、日本にはYamaha TM-2000という商品が元々流通していません。

そして日本とアメリカではAM/FMの周波数が異なります。
そのためアメリカで周波数を調整しないといけないと思います。

English

Are you looking for these products?
I think I can find them for you.

However, the product of “Yamaha TM-2000” has not been originally distributed in Japan. In addition, Japan has a different AM/FM frequencies with those of America.

Therefore, it is necessary to adjust the frequencies in the US.

Reviews ( 1 )

elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
elephantrans rated this translation result as ★★★★ 28 May 2013 at 19:31

ご苦労さまです。

jpenchtrans jpenchtrans 29 May 2013 at 09:03

どうもありがとうございました。

Add Comment