Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 May 2013 at 07:20

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

私は〇〇と同じ性能の製品を探している

あなたは私が送った〇〇の〇〇を作れますか?

一度サンプルを確認して、性能を確認したい。


■作ることができるならロット数や金額を教えてください。

■何日かかりますか?
■パッケージもつくれますか?
■この商品の使用期限は何日ですか?


English

I'm looking for an item which performance is equivalent to ○○.

Can you make ○○ of ○○ that I sent you?

I'd like to check sample to verify its performance.

■If you can make it, please let me know the number of lots and price.

■How many days will it take?
■Can you also make package?
■When is the expiration date for this item?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■は記載してください