Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 May 2013 at 22:59

takeshikm
takeshikm 61 経歴(Career): 企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積...
English

My guy is back from vacation and it is the end of the month. Your order will ship first part of the week.

HE has the True Temper S200 being made and will ship Monday. I am a one man operation and had to wait for them to get the shafts available they ar VERY hard o get.

Japanese

仲間が休暇から戻ってきますが月末です。貴方の注文は週の始めに発送されます。

仲間が True Temper S200を作ったら月曜日に発送します。私は個人経営なので、シャフトを手に入れるにはそれを待つしかありません。手に入れるのはすごく難しいです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.