Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 May 2013 at 02:49

k_southbay
k_southbay 52 初めまして。現在アメリカに在住5年、日本で生まれ育ちました。 日本で...
Japanese

先般は返信ありがとうございました。

ご案内いただいた申請フォームからは「Pay Per Use Options」しか申請できないようです。
私は、「Annual License Options」での申請を考えております。どのようにすればよろしいでしょうか?

申請したい内容は、先日お送りした下記メール及び添付ファイルのとおりです。

申請に先立ち、添付ファイルの内容が、書籍「ABC(ISBNナンバー123)」に含まれていることを確認したいです。

何とぞよろしくお願いいたします。

English

Thank you for your response.

From the application form you told me, it seems that I can only apply "Pay Per Use Options". I'm thinking about applying "Annual License Options". How can I proceed?

The content that I'd like to apply is as following email I sent the other day and the attached file.

Before sending the application, I'd like to confirm if the content of the attached file is included in the book "ABC (ISBN number 123).

Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 著作物の利用の申請に関するやりとりです。
相手とはメールで1往復しただけであり、面識はありません。
直訳にこだわらず、分かりやすく、かつ、失礼のない表現でお願いいたします。