Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 19 May 2013 at 08:54
先ず質問です、貴方はHTMLに詳しいですか?またはドレームウェーバー等のWEBサイト作成ソフトが必要です。古いバージョンでも構いません。
今回はマーチャントからeBayへの出品をお願いしましたが、オークティバでもHTMLで出品して貰うことになります。
これからは添付の文書で説明していきます。
順を追って原因を探していきましょう。
これがマーチャントの商品登録ページです。
製品名は恐竜 製品フォルダーはMae Gにします。
出品カテゴリや製品状態は割愛して商品の登録のページです。
First, let me ask you a question. Are you familiar with HTML? Or, you'll be required to use a software for website creation such as Dreamweaver. Its old version is also fine.
This time, I asked a merchant to place items on eBay. I will ask you to place items on Auctiva as well by HTML.
Let me explain with the attached document.
Let's analyze a cause step by step.
This is a page for merchants to register items.
A product name is "dinosaur" and a product folder is "Mae G".
This is a page for registering items, abbreviating an item category or item condition.