Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 May 2013 at 07:25

elephantrans
elephantrans 53 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
English

Hi Masaaki!


Thank you for your patience on this!

Unfortunately, the following products are currently out of stock:

MAGLITE S6D016 Heavy-Duty 6-D Cell Flashlight, Black; Brother QL-700
High-speed, Professional Label Printer; Wireless Stereo Headset;

We do have the following 2 available and here is the best price we are
able to offer:

TEXTI84PLUS It is sold in packs and quote is for quantity 102.
http://www.bisonoffice.com/texas-instruments-ti-84plus-programmable-graphing-calculator-10-digit-lcd/TEXTI84PLUS_p/
$128.73 per item with Free Shipping. Total costs $13,130.46. Estimated
lead time 2-3 weeks.

Japanese

こんにちは、正明様。

この件につきお待たせしており、申し訳ありません。

残念ですが、以下の製品は現在在庫がありません。

MAGLITE S6D016 Heavy-Duty 6-D Cell Flashlight, Black, Brother QL-700
High-speed, Professional Label Printer Wireless Stereo-Headset

次の2点は在庫があり、下記のベストプライスで提供できます。

TEXTI84PLUS パック品であり、見積もりは102個分です。
http://www.bisonoffice.com/texas-instruments-ti-84plus-programmable-graphing-calculator-10-digit-lcd/TEXTI84PLUS_p/
見積価格:単価$128.73、送料無料、
合計$13,130.46
リードタイム:2~3週間

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.