Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Apr 2013 at 01:16

[deleted user]
[deleted user] 50 Hello. My name is Sanae Honda. I have...
English

when i was 20 years old, we made the meiwa jerseys for our team

just a little older
this one yes
in my country, ozora tsubasa is called oliver atom


hi... do this camera has an option language such as english? thanks

Japanese

私が20歳の時、メイワのチームジャージを作りました。

少しだけ年上。
これは、イエス。
私の国では、大空翼はオリバー・アトムと呼ばれています。

こんにちは。 このカメラは英語などへの言語設定ができますか。 ご連絡宜しくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.