Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Apr 2013 at 13:56

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

This year’s Arai Chaser-V has been totally redesigned from the inside out to improve the much-loved and popular Chaser model.

New additions to the Chaser-V model is a new, wide aperture and SAI visor offering a better view of the road, improving both performance, safety and convenience.

Comfort is significantly improved with thanks to a modified ventilation system, including a large rear vent that increases the vacuum by up to 50%; integrated neck pad vent; and larger side vents.

Japanese

今年のアライChaser-Vは、全てを徹底的にデザイン変更、大変好評を得た人気のChaserモデルを改善しました。

Chaser-Vモデルに新規追加した、新しい広い開口部とSAIバイザーが、道路ビューの向上をもたらし、パフォーマンス、安全と便利さをともに改善しています。

最高50%まで真空度を高める大きな後部ベント、統合したネックパッド・ベント、および大きくしたサイド・ベントを含めて変更された換気システムにより、快適さが大幅に向上しています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.