Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 49 / 0 Reviews / 12 Apr 2013 at 11:50

English

There is probably nothing I hate more with Apple news than analysts making silly claims without any actual sources, but Ming-Chi Kuo has been fairly reliable in the past, so he’s worth listening to with an ear of skepticism.

According to Kuo, the iPad mini 2 has also been delayed, so all three products will be launching later than he originally forecasted. Kuo states that the iPhone 5S, cheaper iPhone, and iPad mini 2 won’t ship by July, but he also doesn’t give a firm target date for when to expect models.

Part of the problem with the iPhone 5S products lies in the rumored fingerprint sensor that Apple is adding.

Japanese

Apple のニュースに対するアナリスト達の、根も葉もない憶測を元にしたくだらない主張ほど、私の嫌いなものはありませんが、Ming-Chi Kuo 氏は過去にも非常に信頼のおけるレポートを書いてきました。全てを鵜呑みにするわけではありませんが、傾聴に値すると考えています。
Kuo 氏によると、i-Pad mini 2 も開発が遅れています。従って、以上三点のアイテムは噂されていたよりも発売が遅くなることになります。彼の見解によるとi-Phone 5S 、廉価版i-Phone、i-Pad mini 2 は七月中には発売されません。それではいつ発売なのか、彼は明確な答えを示していません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.