Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Apr 2013 at 13:21

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

本日、****ドルを海外送金にてお支払しました。
送料など足りない金額については、前回の注文にて発生した
クレジットにて支払ください。
海外送金のため完了に1週間程度かかると思います。

また、欠品の件了解致しました。
スタイル422については、ブラックに変更お願いします。

English

I transfer **** dollars in overseas remittance today.
As to the insufficient amount of money including the postage, please fill in it by the credit that occurred by my last order.
I think that it takes about one week for completion of the overseas remittance.

In addition, I understood the matter of the missing goods.
Regarding the style 422, please switch it to black.
Thanks,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.