Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 30 Mar 2013 at 23:46

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

LineやTwitterでの露出はとても有効だと思います。このゲームはキャラクターがとてもかわいいので20歳前後の女性に火がつけば日本でも一気に広がる可能性があります。
私もこのアプリにとても大きな可能性を感じているので、レベニューシェアの提案を頂ければ、あらゆる戦略を使ってユーザを増やしたいと考えています。協業条件の検討をお願いします。

English

Line and Twitter are, in their openness, very effective. This game involves cute characters, so if women younger and older than 20 catch wind of it, even in Japan, it has wide-ranging possibilities.
I sense huge potential in this app, so if we can get a revenue share proposal, I would like to increase the user count using many strategies. Please think of cooperation conditions.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.