Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 67 / Native English / 1 Review / 20 Mar 2013 at 03:45

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
Japanese

はじめまして。昨日はご回答をいただきありがとうございます。私は現在日本でテイラーギターを月に20~30本販売しています。アメリカから商品を輸入しているのですが、業務拡大のため、新しいディーラーを探しています。そのとき、あなたが出品されている商品をeBayで拝見させていただき、この度御連絡させていただきました。テイラーギターは日本でとても人気があり、私はたくさんのお客を持っています。一度あなた様とお取引できればと考えております。以下ギターの金額を教えていただけますでしょうか?

English

Hello. Thank you very much for your reply yesterday. I currently sell 20 to 30 Taylor Guitars each month in Japan. I purchase them from the US, and in order to expand my business I am looking for a new dealer. While looking I came across your product on eBay and sent you a message. Taylor Guitars are very popular in Japan, and I have quite a few customers. I would love the chance to do business with you. Could you please tell me the prices for the following guitars?

Reviews ( 1 )

mestre7 50 I am an Australian, living in Tasmani...
mestre7 rated this translation result as ★★★★★ 20 Mar 2013 at 08:15

Both smooth and accurate.

Add Comment