Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 20 Mar 2013 at 00:11

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

来週一杯時間がかかるという事でしょうか?
揃っているものから先に発送してください。
今までは、注文から到着まで2週間程でしたが、最近は1か月以上かかります。発送が遅延している理由を教えてください。

English

You mean it'll take till the end of next week?
Please send the ones which are ready first.
It took about 2 weeks from order till delivery before, but recently it takes more than a month. Please let me know the reason why shipping is delayed.

Reviews ( 1 )

bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
bean60 rated this translation result as ★★★★★ 22 Mar 2013 at 14:46

I think you did a good job of translating the information while keeping an appropriate business-like tone for this kind of situation. Good job!

Add Comment