Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Mar 2013 at 17:08

zhizi
zhizi 68
English

Besides Japan and Vietnam, Indonesia is also targeted in KakaoTalk’s expansion plan. Between January and February, the company recorded a staggering 288 percent growth in users for Indonesia. KakaoTalk also partnered with two Indonesian companies, Pizza Hut Delivery and Groupon as the country’s first brand partners for its ‘Plus Friends’ feature. The company also embraced numerous Indonesian celebrities and artists like Saykoji and street artist Popo in designing local stickers.

Japanese

Kakao Talkの事業拡大計画には、日本とベトナム以外に、インドネシアもターゲット市場として含まれている。1〜2月の間に、同社はインドネシアのユーザー数でなんと288%の成長を記録した。また、「Plus Friends」機能の最初のブランドパートナーとして、インドネシア企業2社 ——Pizza Hut DeliveryとGroupon—— との提携も行い、さらには、インドネシア向けのスタンプを作成するために、SaykojiやストリートアーティストのPopoなどインドネシアの数々の有名人やアーティストも取り込んだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/kakaotalk-embraces-indonesia/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。