Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 15 Mar 2013 at 23:01

noppy
noppy 61 その昔は外資系出版社にて和書/洋書の編集実務経験3年以上。 現在はインタ...
Japanese

CheckerXは、インターネット広告のリアルタイム取引を行うAd Exchangeサービスで、Publisherによクリエイティブのチェックを支援するツールです。一日当たり約10,000のクリエイティブをPublisherの担当者がチェックできるようになっています。

English

CheckerX is a real-time trading platform of internet advertisements - an ad exchange service. Publishers can check the creatives with the help of CheckerX. A publisher can check around 10,000 creatives a day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.