Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 15 Mar 2013 at 17:41

itprofessional16
itprofessional16 55 IT関係が得意
Japanese

CheckerXは、インターネット広告のリアルタイム取引を行うAd Exchangeサービスで、Publisherによクリエイティブのチェックを支援するツールです。一日当たり約10,000のクリエイティブをPublisherの担当者がチェックできるようになっています。

English

CheckerX is a tool in the Ad Exchange service that provides real-time trading of Internet advertising, to help check the creative by Publisher.
So the person in charge of Publisher can check about 10,000 creatives per day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.