Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Mar 2013 at 06:56
He believes that this model will be positioned as a budget iPhone for emerging markets,but it is likely to sell for $450 due to its high specs.He had previously suggested that the low-cost iPhone should sell for $250 to $350.
Misek also notes that Apple is likely to experience slow sales after the launch of the Samsung Galaxy S4 this Thursday.
Misek compares Apple to HTC and Blackberry noting that:
“Historically when handset makers fall out of favor (eg the RAZR,BBRY,HTC) they fall faster/further than expected,” writes Street Insider.
The new iPhone is expected to have the following features:
Range of color options,including pink and blue
Super HD camera with a 13-megapixel sensor
NFC chip
Apple A7 quad-core processor
彼はこの5sは、新興市場のため低コストPhoneとして位置づけされると信じている。しかし、以前は250〜350ドルで売られることを示唆していたが、高いスペックが理由で450ドルで売られるそうだ。
Misek氏によると、Samsung Galaxy S4の今週木曜日の発売後、Appleは販売不振を陥る可能性があると指摘している。
Misek氏はHTC、Blackberry、Appleを比較して以下のように述べた。
Street Insiderによると「端末メーカー(例えばRAZR、BBRY、HTC)の人気が落ちるとき、それは予想より、速く、また深く落ちるだろう」
新しいiPhoneは、以下の特徴が期待されています。
ピンクとブルーをカラーオプション
13メガピクセルのセンサーのスーパーハイビジョンカメラ
NFCチップ
アップルA7クアッドコアプロセッサー